Adjectives

形容词用来形容物体或人的品质。形容词回答了以下问题:який? (什么?) отрий? (哪个?) чий? (谁的?) 在乌克兰语中,形容词分为三类:


定性的 (зелена трава [zel`ena trav`a] - 青草)
表达物体的直接特征,这些特征可以不同程度地表现出来:
білий [b`ily] 白色, світлий [sv`itly] 轻, широкий [shyr`oky] 宽, старий
[star`y] 老, добрий [d`obry] 好


相关性 (морський бриз [morsk`y bryz] - 海风)
表达相关物体的特征:

  1. 物质 - скляний [sklian`y] 玻璃, дубовий [dub`ovy] 橡树
  2. 人 - студентський [stud`ents’ky] 学生的 0
  3. 现象 - сніговий [snihov`y] 下雪
  4. 时间,地点,动作 - вечірній [vech`irni] 傍晚, міський [mis’k`y] 都市

所有格 (материні руки [m`ateryni r`uky] - 母亲的手) 表示物体属于人或动物:
заячий [z`ajachy] - 野兔的,мамин [m`amyn] - 母亲的, братів [br`ativ] - 兄弟的

形容词根据如下内容变化:

  1. a. 性别:阳性、阴性、中性
  2. b. 数:单数,复数;
  3. c. 格:除呼格外的全部格。

形容词

乌克兰形容词有两个比较等级-比较级最高级。就像英语一样,也有一些例外不遵循一般规则。你会在下表中找到它们。

创建最高级程度还有三种形式:简单(加后缀或前缀)、复杂(加前缀)和复合形式(加单词)。在比较级程度中,不存在复杂的形式。

复合形式实际上更容易记忆,因为你不需要改变形容词的初始形式。尽管如此,我们大多会通过添加单词来创建抽象形容词的最高级。

比较级 -->

形容词形式

比较级

最高级

简单形式

定性形容词的词根或词干+后缀–іш-, -ш-

Добрий(好心的) – добр-іш-ий (更好心的)

Малий (小) – мен-ш-ий (更小)

比较级形式+前缀най-

Добріший (更好心的) – найдобріший (最好心的);

Менший(更小) - найменший (最小)

复杂形式

__________________

最高级的简单形式+前缀як-, що-

Якнайменший, щонайменший (最小)

复合形式

词根形式+单词 більш (更多), менш (更少):




більш добрий(更好心的)
менш глибоко (不那么深)

1. 词根形式+单词

найбільш (最多), найменш (最少);

найбільш демократичний (最民主的)

найменш категоричний (最不明确的)。

2. 最高级形式+单词від усіх (最多), над усе (最重要);

дорожчий над усе (最贵)

例外:

高 - 更高 - 最高 Високий - вищий - найвищий
短 - 更短 - 最短Низький - нижчий - найнижчий
近 - 更近 - 最近 Близький - ближчий - найближчий
重 - 更重 - 最重Важкий - важчий - найважчий
困难 - 更困难 - 最困难 Тяжкий - тяжчий - найтяжчий
好 - 更好 - 最好Добрий - кращий - найкращий
大 - 更大 - 最大 Великий - більший - найбільший
小 - 更小 - 最小Малий - менший - найменший

形容词比较级的后缀-ш形式:

规则

示例

1. 后缀 取代后缀-к- -ок-, -ек-

Короткий (短) – коротший (更短)

глибокий (深) – глибший (更深)

далекий (远) – дальший (更远)

2. 替换声音:

a. с + ш --> щ

b. г, ж, з + ш --> жч

在某些情况下,最高级是由其他词根形成的。

високий (高) – вищий (更高), товстий (胖) – товщий (更胖)

дорогий (贵) – дорожчий (更贵),

близький (近) - ближчий (更近) , дужий (强壮) – дужчий (更强壮)

例外легший (更轻), довший (更长)

Гарний – кращий, поганий – гірший,

Великий – більший, малий - менший

形容词组

1. 词干以硬辅音结尾的性质形容词和关系形容词,主格单数中以-ий 结尾阳性的形容词:веселий (滑稽), глухий (聋),поточний (最近的)。

1. 词干以软辅音 н, 结尾的关系形容词,以 –ій (-їй)结尾的阳性形容词: верхній (较上面的), давній (古代的), пізній (晚的)。

2. 后缀为-ів (-їв), ин (-їн) 的所有格形容词,在主格时没有词尾:батьків (父亲的), дідів (祖父的), мамин (母亲的)。

2. 以 -жній, -шній结尾的全部形容词:ближній (邻居), внутрішній (内心的)。

3. 形容词的所有简短形式: винен (винний - 内疚的), повен (повний - 满的), потрібен (потрібний - 必要的)。

3. 词干以 : безкраїй结尾的关系形容词

与所有格的差别相关:братній

定性:синій

形容词变格

形容词有性别和数的形式,并根据格变化。

硬组

单数

复数

阳性

中性

阴性

主格

зелен-ий

зелен-е

зелен-а

зелен-і

所有格

зелен-ого

зелен-ого

зелен-ої

зелен-их

与格

зелен-ому

зелен-ому

зелен-ій

зелен-им

宾格

类似主格或所有格

зелен-е

зелен-у

类似主格或所有格

工具格

зелен-им

зелен-им

зелен-ою

зелен-ими

方位格

…зелен-ому (-ім)

…зелен-ому (-ім)

…зелен-ій

…зелен-их

软组

主格

син-ій

син-є

син-я

син-і

所有格

синь-ого

синь-ого

синь-ої

син-іх

与格

синь-ому

синь-ому

син-ій

син-ім

宾格

类似主格或所有格

син-є

син-ю

类似主格或所有格

工具格

син-ім

син-ім

синь-ою

син-іми

方位格

…синь-ому

…синь-ому

…син-ій

…син-іх