Nouns

名词性别 (kyn nafnorða)

冰岛语名词有三种语法性别之一。不幸的是,英语中的gender这个词有点令人困惑,更像是流派类别

三种类别分别为阳性、阴性和中性。

名词格 (föll nafnorða)

冰岛语有四种格:主格(neffinfall)、宾格(þolfall)、所有格(þágufall)和与格(eignarfall)。冰岛语名词的格可以由介词或动词决定。

名词冠词 (greinir nafnorða)

冰岛语不使用不定冠词(英语中的a/an)。定冠词通常跟在单词的最后。我们也有一个独立定冠词,但它只能用在修饰名词的形容词前面。独立定冠词很少使用。更常用的是形容词后面跟一个带有定冠词的名词。

Maður = 一个男人

Maðurinn = 这个男人

Hinn vitri maður = 这个聪明的男人

但更常用的用法是只说:Vitri maðurinn = 这个聪明的男人

主格中的独立定冠词对于阳性单词总是hinn,对于阴性单词总是hin,对于中性单词总是hið。主格中的复数形式为 hinir (m), hinar (f) 以及hin (n) 。尽管有些词尾对每个性别来说都很常见,但独立定冠词并不完全规则。

以下是在主格情况下名词的例子:无冠词、附定冠词和独立定冠词。前三个是阳性名词,后三个是阴性名词,最后三个是中性名词。

Garður, garðurinn, hinn góði garður (m) Vetur, Veturinn, hinn góði vetur (m) Hamar, hamarinn, hinn góði hamar (m)
一个花园,这个花园,这个美丽的花园 一年冬天,这年冬天,这年舒畅的冬天 锤子,这把锤子,这把好用的锤子
Peysa, peysan, hin góða peysa (f) Kanína, kanínan, hin góða kanína (f) Tunna, tunnan, hin góða tunna (f)
一件毛衣,这件毛衣,这件不错的毛衣 一只兔子,这只兔子,这只乖兔子 一个桶,这个桶,这个好用的桶
Hús, hús, hið góða hús (n) Te, Te, hið góða te (n) Ár, ár, hið góða ár (n)
一幢房子,这幢房子,这幢不错的房子 茶,这杯茶,这杯好茶 一年,这一年,好的这一年

同样,使用独立定冠词并不常见。更自然的说法是:Góði garðurinn, góði veturinn, góði hamarinn, góða peysan, góða kanínan, góða tunnan, góða húsið, góða teið, góða árið。

稍后我们将更详细地介绍冠词,包括它们是如何根据格而变格的。

单词的性别也会对修饰它的形容词变格产生影响。稍后我们会更详细地讨论这个问题。

复数 (fleirtala nafnorða)

冰岛语名词有单数和复数形式。尽管会有取决于单词形式的模式,但复数的形成方式是不规则的。

Einn maður (m) Margir menn
Einn stóll (m) Margir stólar
Einn hóll (m) Margir hólar
Einn stóll (m Margir stólar
Eitt tungumál (n) Mörg tungumál
Eitt bál (n) Mörg bál
Eitt blað (n) Mörg blöð
Eitt hlað (n) Mörg hlöð
Ein skál (f) Margar skálar
Ein nál (f) Margar nálar
Ein kona (f) Margar konur
Ein rós (f) Margar rósir
Ein dós (f) Margar dósir

一般来说,冰岛语名词的性别是不可预测的。

但有时你可以用一些方法对名词的性别进行有根据的猜测。通常,以-i、-ur、-ir结尾的名词是阳性的,以-a、-eit为结尾是阴性的,以 -n, -að、-at、-it结尾是中性的。不幸的是,仍有不少的例外。

如果你已知一个名词的性别,并发现另一个名词有相同的词尾,需要猜测这个单词的性别,那么猜测这两个单词的性别相同是明智的。但这不是万无一失的。例如,我们已经在上面看到了tungumál (n) 与skál (f) 的词尾相同。