Adjectives

İngilizce'de bir isimden bahsederken, onu tanımlarken ve açıklarken, isimle uyumlu olması için sıfatta çok fazla değişiklik yapılmaz.

Sıfat, ismin cinsiyeti ve sayısıyla uyumlu olmalıdır.

Cinsiyet: Diyelim ki uzun boylu bir kadın ve uzun boylu bir erkek var. İngilizcede sıfat olan “tall” kelimesi, iki farklı cinsiyetten bahsederken bile aynı kalır. Çünkü İngilizcede “dişil ve eril isimler” yoktur.

Ancak, ispanyolca'da var. Dişil bir isimden bahsederken (“ la” veya “ las" nin kesin makalesi ve “ una” veya “ unas" nın belirsiz makalesi ile"), sıfatı cinsiyetiyle de eşleştirmeniz gerekir.

Örneğin:


Una chica bonita.Güzel kız.
Una playa pequeña.Küçük bir plaj.
La preparación físicaFiziksel hazırlık.

Aynısı erkeksi isimler için de geçerlidir. Eril bir isim tanımlıyorsanız (“ el ” veya “ los " un kesin makalesi ve “ un ” veya “ unos” un belirsiz makalesi ile), erkeksi olmak için sıfatı da eşleştirmeniz gerekir.

Örneğin:


Un chico guapo.Yakışıklı çocuk.
Un parque pequeño.Küçük bir park.
La preparación físicaFiziksel hazırlık.

Örneğin bir köpeğin rengini tanımlarken sadece “kahverengi” diyelim, kaç köpek olursa olsun “kahverengi” sıfatı değişmez. Bir kahverengi köpek, iki, üç veya yirmi köpek varsa hala “kahverengi” kalır. Onlar kahverengi köpekler olacaklar.

Ancak İspanyolca'da sıfat isimle uyumlu olarak değişir. Eğer isim çoğul ise, sıfat da çoğul olmalıdır. Eğer isim tekil ise, sıfat da tekil olmalıdır.

Aynı “kahverengi köpek” örneğini alıp İspanyolcaya çevirirsek, sıfatın da değiştiğini fark edeceksiniz.

Sıfatı eril ya da dişil, tekil ya da çoğul yapmanız fark etmez, normalde değişecek olan tek şey fiillerin sonlarıdır.


Un pero marrónKahverengi bir köpek.
Unos perros marrones.Bazı kahverengi köpekler.

Aynı kurallar, dişil çoğul veya eril çoğul isim-sıfat eşleştirmesi söz konusu olduğunda da geçerlidir.


Las mesas rojas.Kırmızı masalar.
Unos perros marrones.Bazı kahverengi köpekler.

Kuralın bir istisnası, “-o ” veya “-a” ile bitmeyen tekil bir sıfat olduğunda, dişil ve eril biçim isimleri tanımlarken aynıdır.

Örneğin:


La casa es grande. El cuarto es grande.Ev(f) büyük. Oda(m) büyüktür.

Bir de “değişmez sıfat” durumu vardır, bu da biçimini değiştirmeyen bir sıfat olduğu anlamına gelir.

İspanyolca öğrenmeye ilk başladığınızda büyük olasılıkla onlarla karşılaşmayacak olsanız da, onların var olduğunu bilmek güzel. Normalde bu sıfatlar, alışılmadık renklere veya farklı bir örnekten gelen kelimelere dayanır. Buna bir örnek, ispanyolca'da da kullanılan ingilizce bir kelime olan “web” kelimesi olabilir. çoğul haliyle ”La páginas ağı“ da "La páginas ağı" dır. Ancak, ilk başta bunları normal görmeyeceksiniz, bu yüzden onlar için fazla endişelenmeyin