Possesive

För att göra något possesivt på khmer använder vi ordet ‘roboh’ របស់. Detta går helt enkelt framför substantivet som det ändrar:

Gruva – roboh knyom របស់ ខ្ញុំ
Din – roboh neak របស់ អ្នក
Hans/hennes – roboh go-ad របស់ គាត់
Vår – roboh yerng របស់ យើង
Deras – roboh gay របស់ គេ
Vems – roboh naagay របស់ ណា គេ

På engelska när vi vill använda possesive, sätter vi possesive före substantivet. Till exempel skulle vi säga ‘hans bil’. Men på khmer sätter vi possesiv efter substantivet, och så skulle det vara ‘bil hans’. Detta gäller också för adjektiv i allmänhet, adjektivet följer alltid det substantiv som det beskriver. Titta på följande exempel:
Hans bil – laan roboh go-ad ឡាន របស់ គាត់

Min vän – mudpayak roboh knyom មិត្តភ័ក្រ របស់ ខ្ញុំ

Ditt hus – p'deah roboh bong ផ្ទះ របស់ បង

Bil – laan ឡាន

Även om detta är det korrekta sättet att producera possesivformen, används ibland i allmänt tal ‘roboh’ របស់ kommer att släppas:

Hans bil – laan go-ad ឡាន គាត់

Min vän – mudpayak knyom មិត្តភ័ក្រ ខ្ញុំ

Ditt hus – p'deah bong ផ្ទះ បង