Subjunctive

Konjunktiv (Viðtenginarháttur)

Konjunktiv på isländska kan uttryckas på olika sätt. Det används för att uttrycka vad någon måste, kunde, skulle göra etc.

För att uttrycka möjligheter eller att något händer under vissa förutsättningar använder engelskan oftast bara verbet would. Det kan du göra på isländska också.

Låt oss titta på den enklaste formen, som råkar vara uppbyggd precis som den engelska användningen av skulle - lägg bara till infinitiv.

Allt du behöver lära dig utantill är konjunktivböjningen av ett enda verb: munu. Här är det:

Ég myndi

Jag skulle

Þú myndir

skulle du

Hann/hún/það myndi

han/hon/det skulle

Við myndum

vi skulle

Þið mynduð

du (pl.) skulle

Þeir/þær/þau myndu

de/du (formell) skulle

Det är visserligen lättare på engelska, men när du väl har lärt dig dem är det bara att lägga till infinitiv.

Það myndi ég ekki gera.
I skullen't göra att.

Observera att „ég mundi, þú mundir, hann mundi, við mundum, þið munduð, þær mundu“ också är korrekt, men formen myndi har använts mer under de senaste åren/decennierna.


Skulle går mycket ofta ihop med if. Och för det kommer du att behöva en ny tempus för alla verb. Ändå är det inte så illa att göra.


Ett annat sätt att uttrycka möjligheter eller att något händer villkorligt är att använda faktisk konjunktiv. Observera att det inte finns någon hjälpfras som skulle men själva verbet ändras.

På isländska har vi presens konjunktiv (viðtengingarháttur nútíðar) som används för att uttrycka önskningar, befallningar eller uppmuntran.

Þú nýtur sýningarinnar. (Staðhæfing, enginn viðtengingarháttur)

Du njuter av föreställningen. (Påstående, ingen konjunktiv)

Låt oss nu använda konjunktiv.

Ég vona að þú njótir sýningarinnar.

Jag hoppas att du kommer att njuta av showen

Þú ferð út í búð ( Du går till affären - enkelt uttalande)

Við eigum enga mjólk, nema þú farir út í búð.

Vi har ingen mjölk, om du inte går till affären.

Hundarnir koma lika með (Hundarna följer också med - enkelt uttalande)

Spyrðu Jökul hvort hundarnir komi líka með.

Fråga Jökull om hundarna vill följa med också.

Sedan har vi tidigare konjunktiv (viðtengingarháttur þátiðar) som används för att uttrycka möjlighet, osäkerhet eller för att artigt be om något.

I vissa fall kan du helt enkelt ta ett verbs preteritumform och lägga till en umlaut. Låt oss titta på några verb hafa, geta, eiga, mega till exempel i infinitiv-, past- och subjunktivform.

hafa – hafði - hefði

geta – gat - gæti

eiga – átti – ætti

mega – mátti – mætti

vera – var - væri

Ef ég hefði meiri tíma, myndi ég fara.
Om jag hade mer tid skulle jag också åka.

Ef ég gæti synt, myndi ég fara í sjóinn

Om jag kunde simma skulle jag hoppa i havet

Notera hur verbet eiga både kan betyda måste och äga

Ef hann ætti flugvél, myndi hann fljúga.
Om han hade (ägt) ett flygplan skulle han flyga.

Ef ég ætti ekki að vinna, myndi ég fara á ströndina

Om jag inte behövde (skulleinte) arbeta skulle jag åka till stranden


Den andra formen av konjunktiv hoppar över att använda verbet munu, motsvarande would på engelska.

Här är exempel på hur du kan använda båda formerna:

Ég myndi fara ef ég gæti

Ég færi ef ég gæti

(jag skulle gå om jag kunde)

Ég myndi hafa tíma ef ég þyrfti ekki að vinna

Ég hefði tíma ef ég þyrfti ekki að vinna

(Jag skulle ha tid om jag inte var tvungen att arbeta)

Ég myndi þurfa að fara í búð ef ég ætti ekki mjólk nú þegar

Ég þyrfti að fara í búð ef ég ætti ekki mjólk nú þegar

(jag skulle behöva gå till en butik om jag inte hade (egen) mjölk redan)

Ég myndi eiga mjólk ef ég hefði verið búinn að fara í búðina

Ég ætti mjólk ef ég hefði verið búinn að fara í búðina

(jag skulle ha (äga) mjölk om jag hade redan gått till affären)

Observera att engelskan i vissa fall faktiskt fungerar på ett ganska liknande sätt som isländskan:

Ef ég myndi vera yfirmaður, hefði ég meira vald

Om jag skulle vara en chef, skulle jag ha mer makt.

Ef ég væri yfirmaður, hefði ég meira vald
Om jag var en chef skulle jag ha mer makt.



För att uttrycka möjligheter i det förflutna kan du i allmänhet använda „hefði“ (skulle ha)

Ég hefði farið í skóla þegar ég var yngri, ef ég hefði ekki þurft að vinna

Jag skulle ha gått i skolan tidigare, om jag hade skullen't har varit tvungna att arbeta