Tones

Вьетнамское произношение выделяется своей тональной природой, то есть высота тона или тон, используемый при произнесении слова, может изменить его значение. Вот почему овладение шестью различными тонами вьетнамского языка имеет решающее значение для общения. Очень важно сразу выучить правильные тона. Лучший способ сделать это — много слушать. На YouTube есть бесчисленное множество видеороликов, которые ясно объясняют их. Вы можете посетить такие каналы, как Learn Vietnamese With Annie, Tieng Viet Oi или SVFF (Southern Vietnamese for Foreigners). Кроме того, хороший преподаватель поможет вам исправить ошибки в произношении на раннем этапе, и это поможет вам заметить их во время прослушивания.

Также обратите внимание, что северное и южное произношение (в том числе тонов) довольно сильно различаются. Новичку лучше всего выбрать тот, который имеет для вас наибольший смысл, и развивать его.

Вьетнамские тона

  1. Тон уровень (Ngang): Устойчивый, ровный тон.
    • Пример: "ma" (призрак) произносится ровным тоном.
  2. Острый тон (Sắc): Небольшое повышение тональности.
    • Пример: "má" (щека/мать) слегка приподнимается на конце.
  3. Висящий тон (Huyền): Плавное падение высоты звука.
    • Пример: "mà" (но) мягко падает.
  4. Спрашивающий тон (Hỏi): Падение вниз, затем подъем.
    • Пример: "mả" (гробница) то опускается, то поднимается.
  5. Падающий тон (Ngã): Быстрый подъем, затем небольшое падение.
    • Пример: "mã" (лошадь) быстро поднимается, затем слегка опускается.
  6. Тяжелый тон (Nặng): Резкое, быстрое падение.
    • Пример: "mạ" (рассада риса) начинается, затем резко падает.

Изменение тона такого слова, как "dưa", может изменить его значение с арбуза на кокос или ананас, в зависимости от используемого тона.