Spelling and Pronunciation

Украинская орфография основана на четырех принципах: фонетическом, морфологическом, историческом / традиционном и символическом / идеографическом.

По фонетическому принципу слова пишутся так, как они произносятся на литературном языке: голова [holov`a] (голова), рука[ruk`a] (рука).

Морфологический принцип подразумевает, что одна и та же часть слова (корень, префикс, суффикс, окончание) пишется одинаково во всех словах независимо от их произношения: людство [`liutstvo] (человечество), людський [`liuts’ky] (человеческий).

Исторический или традиционный принцип означает, что написание слова не может быть объяснено, поэтому вам нужно просто запомнить его: ясний [`yasny] (ясный), кишеня [kysh`enia] (карман), клас [kl`as] (класс).

В соответствии с четвертым принципом, вы должны выяснить значение каждого из двух похожих слов, чтобы различать их, хотя они произносятся одинаково: компанія [komp`ania] (компания) - кампанія [kamp`ania] (кампания).

Гласные

Существует шесть гласных звуков: а, о, у, е, и, і, которые обозначают десять гласных букв. - а, о, у, е, и, і, ї, є, ю, я. Нет долгих или кратких гласных.

В процессе смены слова и словообразования гласные звуки меняются местами, и это явление называется чередованием:

Правила

Примеры

I.Гласные о, е в открытом слоге чередуются с і в закрытом слоге.

1. Происходит чередование гласных:

a. когда меняется слово;

б. когда образуется слово.

2. Чередование не происходит:

а) если звук появляется в словах или отсутствует там;

б) в группах -ор-, -ер-, -ов- между согласными;

в) в группах -оро-, -оло-, -ере-, -еле-;

г) В родительном падеже множественного числа существительных среднего рода, оканчивающихся на -ення.

Київ (Киев) - Києва (из Киева),сім (семь) -семи (из семи)

будова (структура) - будівник (строитель),село (деревня) - сільський (сельский)

день (день) - дня (дня), кінець (конец) - кінця (конца)

шовк (шелк) - шовку (шелковый), вовк (волк) - вовка (волчий)

коловорот (водоворот), шелест (шелест)

значень (из значений) (значення)

II. Гласные е and о после ж, ч, ш, щ, дж, й:

a. е предшествует мягкому согласному и слогу, состоящему из е или и;

b. о предшествует твердому согласному и слогам с а, о, у, и

пшениця (пшеница), учень (студент), черниця (монахиня)

бджола (пчела), його (его) , шостий (шестой)

III. Чередования гласных в корнях глаголов:

a. о чередуется с а в некоторых глаголах, меняющих свое значение;

b. e чередуется с і в корнях глаголов совершенного и несовершенного вида.

гонити (преследовать) - ганяти (ганять), котити (катить) - качати (качать)

вигребти (выгрести) - вигрібати (выгребать),

підмести (подмести) - замітати (заметать)

Согласные

Согласные звуки характеризуются и классифицируются по следующим признакам:

  1. по участию голоса и шума (работа голосовых связок);
  2. по месту образования (активный орган речи);
  3. по способу образования;
  4. твердостью и мягкостью (по наличию или отсутствию палатализации);
  5. назализация.

Согласные

Сонорные

Шумные

Твёрдые

Мягкие

Звонкие

Глухие

[в]

[м]

[н]

[н’]

[л]

[л’]

[р]

[р’]

[j]

[б]

[д]

[д’]

[ґ]

[ж]

[з]

[з’]

[дж]

[дз]

[дз’]

[п]

[т]

[т’]

[к]

[ш]

[с]

[с’]

[х]

[ч]

[ц]

[ц’]

[г]

[ф]

[д]

[т]

[з]

[с]

[ц]

[дз]

[л]

[н]

[р]

-

[в]

[м]

[п]

[б]

[ф]

[г]

[ґ]

[х]

[к]

[ж]

[ч]

[ш]

[дж]

[д’]

[т’]

[з’]

[с’]

[ц’]

[дз’]

[л’]

[н’]

[р’]

[j]

Самым мягким является звук [ j ] (буква й), поэтому его всегда называют мягким согласным. Другие согласные смягчены в меньшей степени, поэтому их называют смягченными. К ним относятся: [д'], [т'], [з'], [с'], [ц'], [дз'], [н'], [л'], [р']. Кроме того, существуют полу-смягченные согласные в основном перед [ i ]: [б'], [п'], [в], [м'], [ф], [ж'], [ч'], [ш'], [дж'], [ґ'], [к'], [x'], [г'].

Большинство украинских согласных соответствуют английским. Два согласных звука - дж (dzh = j, как джем) и дз (dz, как в dead zone) - не имеют отдельного знака, поэтому они обозначаются двумя буквами. Согласные щ, ц и ч образованы из двух звуков:

щ (shch) = ш + чщастя [shch`astia] (счастье)
ц (ts) = т + с цілувати [tsiluv`aty] (целовать)
ч (ch) = т + шчарівний [charivn`y] (прекрасный)

Чередование

Правила

Примеры

I. Чередования согласных происходит при изменении слов и словообразовании:

г - ж; к - ч; х - ш

а. в звательном падеже;

б. в словообразовании;

в. в словесных формах.

г - з; ґ - дз; к - ц; х - с

а. В формах склонения существительного;

б. в словообразовании.

(молодой человек/юноша) - юначе

пастух (пастух) - пастушка (пастушка)

колихати (махать) - колишу (Я машу)

книга (книга) - книзі (книге)

грек (Грек) - Греція (Греция)

II. Чередования в корнях глаголов:

д - дж; ст - щ; зд - ждж; б - бл; з - ж; т - ч; с - ш; п - пл; м - мл; ф - фл; т - д; в - вл.

III. Чередования в разных частях речи:

д - ж; т - ч

Любити (любить) - люблю (люблю), висіти (висеть) - вишу (вишу), їздити (ездить) - їжджу (езжу)

Освіта (образование) - освічений (образованный), правда (правда) - справжній (истинный)

Для обозначения мягкости предшествующего согласного используется буква ь (мягкий знак): лінь [линь’] (лень), кінь [кин'] (лошадь). Знак ь не указывает на какой-либо звук.

Обозначение мягкости в письменной форме

Правила

Примеры

Мягкость звуков чаще всего обозначается:

1. мягкий знак ь;;

2. буквы я, ю, є;

3. буква i

навшпиньках [navshp`yn’kah] (на носочках)

земля [zeml`ia] (земля)

іт [sv`it] (мир)

I. Поставьте мягкий знак:

1. в конце слова и слога;

[д’], [т’], [з’], [с’], [ц’], [н’], [л’], [дз’]

2. после мягких согласных в середине слога перед o;

3. в словах с суффиксами -еньк-, -оньк-, -есеньк-, -ісіньк-, -юсіньк-; -зьк-, -ськ-, -цьк-;

4. после мягкого л перед следующей согласной и т.д.

мідь [mid’] (медь), тінь [tin’] (тень) , кінець [kin`ets’] (конец)

сьогодні [s’oh`odni] (сегодня), льон [l’on] (лён)

малесенький [mal`esen’ky] (малюсенький), тонюсінький [ton`iusin’ky] (тонюсенький)

близький [blyz’k`y] (близкий)

пальці [p`al’tsi] (пальцы), їдальня [jid`al’nia](столовая)

II. Не ставьте мягкий знак:

  1. после б, п, в, м, ф; ж, дж, ч, ш;

  2. в конце слога или слова послер;

  3. после н до ж, ч, ш, щ и перед суффиксами -ств(о)-, -ськ(ий)- и т.д.

вісім [v`isim] (восемь), ніж [nizh] (нож) , дощ [doshch] (дождь)

гіркий [hirk`yi] (горький), секретар [sekret`ar] (секретарь)

кінчик [k`inchyk] (кончик), менший [m`enshy] (меньший)

Использование апострофа

Правила

Примеры

Поставьте апостроф перед я, ю, є, ї

1. В украинских словах:

a. после б, п, в, м, ф если им не предшествуют другие согласные (кроме р), которые принадлежат корню слова;

б. после твердого р;

в. после б, п, в, м, ф, к, р в именах собственных;

г. после приставок и первой части сложных слов, оканчивающихся на твердый согласный.

кав’ярня [kav`jarnia] (кофейня), м’ясо [m`jaso] (мясо)

кур’єр [kur`jer] (курьер)

В’ячеслав [vjachesl`av] (Вячеслав (имя)), Прип’ять [Pr`ipyat’] (Припять, город)

[pivjevr`opy] (половина Европы)

2. В заимствованных словах:

a. После б, п, в, м, ф, г, к, х, ж, ч, ш, р и приставки, оканчивающиеся на согласную;

б. После укороченной частицы де после частицы о в фамилиях.

бар’єр [bar`jer] (барьер), інтерв’ю [interv`ju](интервью)

д’Акоста [dak`osta] (д'Акоста), О’Генрі [oh`enri] (О.Генри)

Не ставьте апостроф:

1. До я, ю, є в украинских и заимствованных словах:

a. после б, п, в, м, ф если другие предшествующие согласные (кроме p), принадлежащие корню;

б. после б, п, в, м, ф, ж, ч, ш, г, к, х, р которые обозначают мягкие согласные.

г. до йо.

духмяний [dukhm`iany] (ароматный), свято [sv`iato] (праздник), цвях [tsv`iah] (гвоздь), но черв’як [tcherv`jak] (червяк)

Гюго [hiuh`o] (Гюго), пюре [piur`e] (пюре), буря [b`uria] (буря)

мільйон [mil`jon] (миллион), серйозний [ser`jozny] (серьёзный)

В украинском языке нет полного соответствия между звуками и буквами: вы можете видеть больше написанных букв, но слышать меньше их произнесенных.

Существуют слова с разными значениями, которые пишутся одинаково, но звучат по-разному, например зАмок [z`amok] (замок) и замОк [zam`ok] (замок). Ударение в слове перемещается на другой слог в зависимости от формы слова:

стінА [stin`a] (стена) - на стінІ [na stin`i] (на стене)
стІни [st`iny] (стены) - на стІнах [na st`inah] (на стенах).

Произношение

А а

jar

Б б

big

В в

very

Г г

house

Ґ ґ

give

Д д

dog

Е е

bed

Є є

yes

Ж ж

measure

З з

zoo

И и

image

І і

sea

Ї ї

yield

Й й

you

К к

cook

Л л

like

М м

mother

Н н

no

О о

long

П п

lip

Р р

rice (гроссированный R!)

С с

song

Т т

tool

У у

good

Ф ф

face

Х х

Richter

Ц ц

rats

Ч ч

cheese

Ш ш

shop

Щ щ

rush charge

Ь ь

(мягкий знак)

Ю ю

ты

Я я

Yahoo