Contraction

축약은 언어를 가능한 한 단순하게 만드는 데 사용되며, 문어와 구어를 막론하고, 축약은 둘 다 훨씬, 훨씬 더 쉽게 해준다.

언어 관련 용어로 정의되지 않은 경우, "축약"이라는 단어는 "작아지는 과정"을 의미한다. 따라서 영어에서 어퍼스트로피를 추가하는 것처럼 언어 문맥에 축약을 넣으면 단어가 작아지고 표현이 훨씬 더 단순해진다.

하지만 이런 점에서 영어는 스페인어와 다르다. 스페인어에는 축약형에 어퍼스트로피가 없다. 대신 단어를 결합하여 두 단어를 하나로 만들게 된다.

그 방법을 알아보도록 하자:

축약의 규칙

하나의 언어에는 여러 축약이 있을 수 있다. 예를 들어, 영어에는 you‘re, I‘m, she‘ll 등이 있다. 그러나 스페인어에서는 “a”와 “de”라는 두 단어를 쓰는 두 가지 축약만 신경쓰면 된다.

전치사 “a”와 “de”("~로"라는 의미의 "a"와 "~로부터 또는 ~의"를 의미하는 "de") 가 있을 때, 앞에 "el"라는 관사와 함께 오는 남성 명사 앞에서 이들을 쓰면, 결합하여 축약된다.


a~로, ~에, ~로부터, ~위에, ~에 의해, ~위에, ~을 위해
de~에 의해, ~에, ~의, ~에 대해, ~위에, ~때문에
a + elal
de + elel

이제, 두 가지를 분석해 보자. 모든 규칙이 그렇듯 예외는 항상 있기 때문이다.

먼저 "a"부터 시작해보자. 규칙을 따르는 것은 일반적으로 꽤 간단하다. 문장에서, "el" 앞에 "a"를 쓰고 싶을 때, "al"이라는 단어로 축약해야 하는 것이다.


몇 가지 예를 살펴보자:


Voy al hotel. (Voy a el hotel.)나는 호텔에 가고 있다.
Fuiste al restaurante. (Fuiste a el restaurant.)너는 식당에 갔다.
Fui al parque. (Fui a el parque.)나는 공원에 갔다.
La mujer llama al doctor. (La mujer llama a el doctor.)그 여자는 의사를 부른다.

물론 규칙에 대한 예외도 있다. 이 규칙에 대해 이야기할 때, "a" 뒤에 오는 명사가 "El"을 따로 유지해야 할 때 "a"와 "el"를 함께 연결해서는 안 된다. 보통 "El"은 이름 또는 대명사(예를 들어, 책이나 영화의 사람, 장소 또는 이름) 이라서 대문자로 쓰기 때문이다.


몇 가지 예가 여기 있다:


Ellos van a El Salvador.그들은 엘살바도르에 가고 있다.
Él es de El Paso, Texas.그는 텍사스주의 엘파소 출신이다.
La historia de El Chapo.엘차포의 역사.

"a"를 축약할 때 명사가 남성인지 확인해야 한다. "la, las, 그리고 los"로 축약하는 경우는 전혀 없다.

"a+el=al"이라는 주제를 다루는 동안, "el"과 "él"는 완전히 다른 두 가지라는 것을 기억해야 한다. "Él"은 영어로 "he, him or it"을 의미하는 반면, "el"은 영어의 "the"를 가리킨다. 따라서, "e"에 강세가 있을 때("é") 는 수축하면 전혀 말이 되지 않는다. 따라서 남성 또는 남성 명사에 대해 말할 때는 축약하면 안 된다.


몇 가지 예가 여기 있다:


A él no le gusta bailar.그는 춤추기를 좋아하지 않는다.
A él le fascina viajar.그는 여행하기를 매우 좋아한다. (그는 여행에 매료된다.)
Yo lo observo a él.나는 그를 관찰한다.

언제 "al"를 사용해야 하는지 다소 혼란스러울 수 있기에 도움이 될 수 있는 몇 가지 규칙을 소개하고자 한다.

al”를 사용해야 하는 때는 다음과 같다:

몇 가지 예가 여기 있다:

특정 장소를 향한 움직임을 묘사하는 경우. 영어 단어 "to"와 마찬가지로 대상 장소가 남성 명사일 때, 예를 들어 "극장"을 뜻하는 "el teatro"나 "공원"을 뜻하는 "el parque"일 경우에 "al"을 사용할 수 있다.


예시:


00
00

영어의 "at"이라는 단어처럼 "al"를 사용하여 위치를 묘사하는 경우.


바로 이런 것이다:


Te veo al frente de la cola.줄 맨 앞에 네가 있다.
¿Estás al final del pasillo?너는 복도 맨 끝에 있니?

바로 뒤에 "a"를 필요로 하는 동사를 사용하여 간접 목적어를 소개하는 것이다. 예를 들어, "돕다"에 해당하는 스페인어 단어는 "ayudar"인데, 이 단어를 문장에서 사용하면 그 뒤에 "a"가 붙는다.


몇 가지 예가 여기 있다:


Ayudo al padre de Maria.나는 마리아의 아버지를 돕는다.
¿Ya llamaste al novio deCaroline?너는 캐롤라인의 남자친구를 벌써 불렀니?

마지막으로 문장에서 "a"를 사용하는 경우 중 하나는 사람을 직접 또는 간접 목적어로 이야기하는 경우다.


몇 가지 예가 여기 있다:


Hablé con a Adriana ayer.난 어제 아드리아나와 얘기했다.
¿Viste lo que le pasó con a Carlos?카를로스에게 무슨 일이 있었는지 봤니?

"del"로 넘어가보자. "de"라는 전치사와 "el"이라는 단어를 한 문장에 함께 쓸 때 사용하는 축약형이다. 이 둘을 결합하면 더 빠르고 쉽게 읽히는 문장이 된다.


예를 들어, 이렇게 결합할 수 있다:


¿Cual coche es el del maestro? (¿Cual coche es el de el maestro?)어느 것이 그 선생님 차니?
Soy del lado oeste. (Soy de el lado oeste.)나는 서쪽에서 왔다.
El hueso del perro es blanco. (El hueso de el perro es blanco)그 개의 뼈는 하얗다.
El agua del río está sucio. (El agua de el río está sucio.)강에서 온 물은 더럽다.

앞에서 언급했듯, 남성 관사 (영어 단어 "the"에 상응) 인 "el"을 "그가, 그를 또는 그것이"라는 의미의 스페인어 단어 "él"과 혼동하지 말고, 축약어로 읽거나, 쓰거나, 말해서는 안 된다는 것이 매우 중요하다.