Noun

名詞は、「誰?」や「何?」の質問に回答する独立した品詞であり、人、動物、物体の名称を指します。名詞には性、数、格があります。

文法上のカテゴリ

性(Рід)

数(Число)

格(Відмінок)

例: мова - 言語、女性形

男性形: дім[dim](家)、пісок[pis`ok](砂)

女性形: газета[haz`eta](新聞)、гора [hor`a](山)

中性形: сонце [s`ontse](太陽)、озеро [`ozero](湖)

一般的な格: листоноша [lyston`osha](郵便配達員)、сирота [syrot`a](孤児)

- птахи(鳥)、стіна (壁) - стіни (壁 - 複数)

単数形のみ: молоко(牛乳)、молодь(若さ)、мідь(銅)

複数形のみ: двері(ドア)、канікули(祝日)、ножиці(ハサミ)

主格 - Називний

誰?何?мова

生格 - Родовий

誰の?何の?мови

与格 - Давальний

誰に?何に?мові

対格 - Знахідний

誰が?何が?мову

具格 - Орудний

誰によって?何によって?мовою

前置格 - Місцевий

誰へ?何へ?на мові

呼格 - Кличний

誰が〜?何が〜?命令文のみ)Мово!

男性形(Чоловічий)

女性形(Жіночий)

中性形(Середній)

共通(Спільний)

1. 語尾が付かない: стіл (テーブル)、чай (お茶)

2. 「-а(-я)の語尾: Микола(ミコラ、名前)

3. 「-o」の語尾: батько(父)、Петро (ペトロ、名前)

1. 「-а(-я) の語尾

стіна(壁)、куля (弾丸)

2. 語尾なし

ніч(夜)、радість(喜び)

3. 名詞

мати(母)

1. 「-о(-e)」の語尾

озеро(湖)、море(海)、поле(野原)

2. 「-а(-я)」の語尾

знання(知識)、насіння(種)

行動、個性、行為による性格の名称

каліка(障がい者)、непосида (そわそわしい者)、нероба (諦める者)

名詞の変化

常に複数形の名詞には変化がないことをおぼえておきましょう。ウクライナ語には、名詞に4つの変化があります。

第1

単数主格で「-а、-я」で終わる女性形、男性形、共通の名詞には、「хата」(小屋)、「пісня」(歌)、「Микита」(ニキータ)、「каліка」(障がい者)があります。

第2

1. 語尾が付かない男性形名詞には、「вітер_ 」(風)、「гектар_」(ヘクタール)、「сніг_ 」(雪)があります。

2. 主格で「」で終わる男性形名詞には、дядько(おじ)、Петро(ペトロ)があります。

3. 「-о、-е、-я」で終わる中性形名詞には、「озеро」(湖)、「море」(海)、「життя」(人生)があります。

4. 接尾辞の「-ище-、-исько-」(指定、ぎこちない)が付く名詞には、「вітрище」(強風)、「дівчисько」(女の子)があります。

第3

1. 語尾が付かない女性形名詞には、「ніч_」(夜)、「піч_ 」(ストーブ)、「радість_」(喜び)があります。

2. 「мати」(母)の名詞

第4

-а、-я」で終わり、変化時に「-ат-、-ят-、-ен- 」の接尾辞が付く中性形名詞には、「немовля」(赤ちゃん)、「- немовляти(赤ちゃんの)、「ім’я」(名前)、「 - імені」(名前の)があります。

名詞のグループ

第1第2変化の名詞は3つのグループに分類されます。

固い

柔らかい

混合

硬子音で終わる語幹

хата(小屋)、двір(庭)、дорога(道路)

軟子音で終わる語幹

воля(自由)、край(角、端)、праця (仕事)

歯擦音で終わる語幹

груша(梨)、дощ(雨)、плече(肩)

注意!第3第4変化の名詞はグループに分類されません。

名詞の格

第1変化

硬いグループ

軟らかいグループ

混合グループ

単数形

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

казк а

казк и

казц і

казк у

казк ою

…казц і

казк о

рукавиц я

рукавиц і

рукавиц і

рукавиц ю

рукавиц ею

...рукавиц і

рукавиц е

мрі я

мрі ї

мрі ї

мрі ю

мрі єю

...мрі ї

мрі є

круч а

круч і

круч і

круч у

круч ею

...круч і

круч е

複数形

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

казк и

каз ок

казк ам

казк и

казк ами

…казк ах

казк и

рукавиц і

рукавиц ь

рукавиц ям

рукавиц і

рукавиц ями

...рукавиц ях

рукавиц і

мрі ї

мрі й

мрі ям

мрі ї

мрі ями

...мрі ях

мрі ї

круч і

круч

круч ам

круч і

круч ами

...круч ах

круч і

第2変化

単数形

複数形

硬いグループ

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

поїзд_

поїзд а

поїзд у(-ові)

поїзд_

поїзд ом

...поїзд і

поїзд е

озер о

озер а

озер у(-ові)

озер о

озер ом

...озер і

озер о

поїзд и

поїзд ів

поїзд ам

поїзд и

поїзд ами

...поїзд ах

поїзд и

озер а

озер_

озер ам

озер а

озер ами

...озер ах

озер а

軟らかいグループ

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

лось_

лос я

лос ю(-еві)

лос я

лос ем

...лос і

лос ю

мор е

мор я

мор ю

мор е

мор ем

...мор і

мор е

лос і

лос ів

лос ям

лос ів

лос ями

...лос ях

лос і

мор я

мор ів

мор ям

мор я

мор ями

...мор ях

мор я

混合グループ

Nominative

Genitive

Dative

Accusative

Instrumental

Locative

Vocative

дощ_

дощ у

дощ у

дощ_

дощ ем

...дощ і

дощ у

плеч е

плеч а

плеч у

плеч е

плеч ем

...плеч і

плеч е

дощ і

дощ ів

дощ ам

дощ і

дощ ами

...дощ ах

дощ і

плеч і

плеч ей/пліч

плеч ам

плеч і

плеч има

...плеч ах

плеч і

第3変化

単数形

Nominative

Genitive

Dative

Accusative

Instrumental

Locative

Vocative

повість

повіст і

повіст і

повість

повіст ю

...повіст і

повіст е

річ

реч і

реч і

річ

річч ю

...реч і

реч е

мати (матір)

матер і

матер і

мати (матір)

матір’ ю

...матер і

мати

複数形

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

повіст і

повіст ей

повіст ям

повіст і

повіст ями

...повіст ях

повіст і

реч і

реч ей

реч ам

реч і

реч ами

...реч ах

реч і

матер і

матер ів

матер ям

матер ів

матер ями

...матер ях

матер і

第4変化

単数形

複数形

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

курч а ім’ я

курчат и імен і

курчат і імен і

курч а ім’ я

курч ам імен ем

...курчат і ...імен і

курч а ім’ я

курчат а імен а

курчат імен

курчат ам імен ам

курчат імен а

курчат ами іменами

...курчат ах ...іменах

курчат а імен а

常に複数形

主格

属格

与格

対格

造格

前置格

呼格

окуляр и

окуляр ів

окуляр ам

окуляр и

окуляр ами

...окуляр ах

окуляр и

радощ і

радощ ів

радощ ам

радощ і

радощ ами

...радощ ах

радощ і

парфум и

парфум ів

парфум ам

парфум и

парфум ами

...парфум ах

парфум и

ウクライナ語では、単数形生格で第2変化の男性形名詞は、名詞グループによっては「-a、-я、-у、-ю」の語尾が付きます。

いくつかの名詞では、語尾によって単語の意味が著しく変化します。さらに、正しい語尾を決める綴りのルールは複雑で煩雑です。ほとんどの場合は正字法辞典を調べて、単数形名詞の生格の正しい語尾を選択する必要があります。

とりあえず、次のルールをおぼえて正確さを向上させましょう。

-а, -я

番号

ルール

1.

人の名前、名前と苗字、人格化した物体や現象、おとぎ話の人物

студента, Дмитра, Івана Франка, Санта-Клауса

2.

動物や木の名称

ведмедя, вовка, ясеня

3.

物体の名称

ножа, олівця, стола (і столу)

4.

移住地の名前

Києва, Львова, Харкова

5.

生格で最後の音節を強調または「-ов、-ев(-єв)、-ин(-їн)」の接尾辞を持つ地理名

Дністра, Орла, Чигирина

6.

長さや重量の測定単位、時間、月、曜日、通貨の名前

кілометра, грама, жовтня, понеділка, долара

7.

車両やその種類の名称

автомобіля, тролейбуса, дизеля

8.

外来語とそれに該当するウクライナ語の単語

атома, квадрата, ромба; відмінка, додатка

-у, -ю

番号

ルール

1.

物質、塊、材料の名前

бензину, граніту, льоду, спирту

2.

一般的な用語

батальйону, колективу

3.

草、植物、果樹の種類の名称

лісу, барвінку, гороху

4.

建物、構造物、敷地(それぞれの構成部分)の名称

вокзалу, клубу, магазину, коридору

5.

団体や組織の名前

інституту, комітету

6.

場所と空間の意味を持つ単語

лугу, краю, світу

7.

自然現象

вітру, грому, дощу, снігу

8.

感情や気分の名称

болю, гніву, сорому, страху

9.

手法、状態、特性、特徴、形成、社会現象、一般用語、抽象的用語の名称

винятку, галасу, капіталізму, принципу, руху, спорту, стану, шуму

10.

物理的過程、化学的過程、場所の部分、文学的用語を指す外来語

аналізу, синтезу, образу, нарису, стилю, сюжету

11.

ゲームやダンスの名称

вальсу, тенісу, хокею

12.

複雑で接尾辞がない単語

живопису, трубопроводу

13.

接頭辞名詞

вибою, опіку, успіху

14.

地理名

Алтаю, Бугу, Дону