Conditions and Imperatives

ドイツ語の命令文は2つの方法で構成されます。ていねいさの有無によって異なります。


ていねいな命令文は非常に簡単です。不定詞の後に「Sie」を配置します。

Bitte machen Sie das Licht aus.
照明を消してください。

Setzen Sie sich hin.
座ってください。


厳密に言うと、不定詞ではありません。なぜなら、語幹から「-en」を取り除いて(machenmach-に変更)再び追加しているからです。

これはseinの場合を除き、不定詞を形成します。「sein」に限り、語幹に何かを追加していることが明らかです。

Seien Sie still!
静かにしてください!


親しい命令文(「du」を使用)では、「-st」がない標準変化が適用されます。

「du」の変化でウムラウト(¨)を使用する場合、ウムラウトを取り除いてください。

Du fährst zu langsam. Fahr schneller!
運転が遅すぎるよ。もっと速く運転しろよ!


ここでは3つの例外があります。「sein」は「sei」に、「wissen」は「wisse」に、「werden」は「werde」に変化します。なお、「wisse」と「werde」はほとんど使用されません。

これに比べると、ihrの形式はとても簡単です。通常の形式はまったく変化しません。

Bleibt hier.
ここにいて。