Adjectives

Adjektive (Lýsingarorð)

Isländische Adjektive ändern ihre Form leicht, um mit dem Nomen, das sie modifizieren, "übereinzustimmen". Geschlecht, Kasus (grammatikalische Funktion) und Numerus (Singular oder Plural) sind die Faktoren, die zu Änderungen der Adjektivform führen.

Es gibt keine einfache Regel oder Tabelle, die erklärt, wie alle Adjektive dekliniert werden. Die meisten Änderungen beziehen sich auf die Endung des Wortes, aber nicht alle. Siehe weiter unten, das Adjektiv für „alt“ ist „gamall“ für einen Mann und „gömul“ für eine Frau.

Adjektive stehen vor dem Substantiv, und wie im Englischen gibt es zwei grundlegende Möglichkeiten, die Beziehung zwischen Adjektiv und Substantiv zu gestalten:

  1. Prädikative Adjektive: Das Nomen ist das Adjektiv.

Blómin eru blá.
Die Blumen sind blau.

  1. Attributive Adjektive: Ein adjektives Nomen.

Rautt blóm.
a red flower.

Die Form 1 von Adjektiven wird für Geschlecht und Zahl dekliniert, steht aber immer im Nominativ (nefnifall).

Die Form 2 von Adjektiven wird für Geschlecht, Zahl und Fall dekliniert.

Safnið er gamalt.
Das Museum ist alt.

Söfnin eru gömul.

Die Museen sind alt.

Maðurinn er gamall.

Der Mann ist alt.

Mennirnir eru gamlir.

Die Männer sind alt.

Konan er gömul.

Die Frau ist alt.

Konurnar eru gamlar.

Die Frauen sind alt.

Þetta er gamalt safn.
Das ist ein altes Museum.

Við lærum um gamalt safn.

Wir lernen etwas über ein altes Museum.

Við skoðum list í gömlu safni.
Wir sehen Kunst in einem alten Museum.

Við sendum pakka til gamals safns.

Hier kannst du sehen, wie sich das Adjektiv für einen Mann (männlich), eine Frau (weiblich) und einen Stock (neutral) in Form 1 ändert

Maðurinn er gamall. Konan er gömul. Prikið er gamalt.

Nun zum Plural

Mennirnir eru gamlir. Konurnar eru gamlar. Prikin eru gömul.

In der Form 1 sind die Deklinationen dieselben, unabhängig davon, ob das Wort mit oder ohne Artikel benutzt wird.

Hier kannst du sehen, wie sich das Adjektiv für einen Mann, eine Frau und einen Stock in Form 2 ändert

Þetta er gamall maður, um gamlan mann, frá gömlum manni, til gamals manns.

Þetta er gömul kona, um gamla konu, frá gamalli konu, til gamallar konu.

Þetta er gamalt prik, um gamalt prik, frá gömlu priki, til gamals priks.

Hier haben wir wieder die Form 2, aber im Plural:

Þetta eru gamlir menn, um gamla menn, frá gömlum mönnum, til gamalla manna

Þetta eru gamlar konur, um gamlar konur, frá gömlum konum, til gamalla kvenna.

Þetta eru gömul prik, um gömul prik, frá gömlum prikum, til gamalla prika.

Hier mit bestimmten Artikeln

Hier haben wir die Form 2, aber mit bestimmten Artikeln

Þetta er gamli maðurinn, um gamla manninn, frá gamla manninum, til gamla mannsins.

Þetta er gamla konan, um gömlu konuna, frá gömlu konunni, til gömlu konunnar.

Þetta er gamla prikið, um gamla prikið, frá gamla prikinu, til gamla priksins.

Und jetzt Plural mit bestimmten Artikeln

Þetta eru gömlum mennirnir, um gömlu mennina, frá gömlu mönnunum, til gömlu mannana.

Þetta eru gömlu konurnar, um gömlu konurnar, frá gömlu konununum, til gömlu kvennanna.

Þetta eru gömlu prikin, um gömlu prikin, frá gömlu prikunum, til gömlu prikana.